Nam Quốc Sơn Hà Của Ai

Bài thơ Nam quốc giang sơn được xem như là bạn dạng Tuyên ổn ngôn tự do đầu tiên của nước toàn nước, lắp cùng với danh tiếng của danh tướng tá Lý Thường Kiệt (1019-1105) cùng thắng lợi trước q̼u̼â̼n̼ ̼T̼ố̼n̼g̼ ̼x̼â̼m̼ ̼l̼ư̼ợ̼c̼ trên sông Nhỏng Nguyệt. Hiện giờ, nhiều người vẫn ngộ thừa nhận tác giả bài bác thơ là Lý Thường Kiệt.

Bạn đang xem: Nam quốc sơn hà của ai

“Nam quốc tô hà” gồm từ bao giờ?

“Nam quốc tô hà” là 1 trong những bài bác thơ thất ngôn tứ đọng hay bằng chữ Hán, không rõ xuất phát tác giả, mà lại được một vài tư liệu cho là tác phđộ ẩm của Lý Thường Kiệt. Theo kia, vào cuộc c̼h̼i̼ế̼n̼ ̼c̼h̼ố̼n̼g̼ ̼l̼ạ̼i̼ ̼q̼u̼â̼n̼ ̼T̼ố̼n̼g̼ lần thiết bị hai (1075-1077), Lý Thường Kiệt đang sai người trung khu phúc gọi vang bài bác thơ trong đền rồng thờ Trương Hống, Trương Hát ở trong địa phận sông Nhỏng Nguyệt, Yên Phong, Tỉnh Bắc Ninh, nhằm khuyến khích niềm tin binh sĩ Đại Việt.

*
Lý Thường Kiệt sẽ không đúng fan trung tâm phúc phát âm vang bài thơ

Bài thơ “Nam quốc sơn hà” vốn không có tên. Tựa đề của chính nó xuất hiện thêm trong “Hợp tuyển thơ văn uống Việt Nam” tập 2 (NXB Vnạp năng lượng học tập, 1976), rước từ bốn chữ đầu trong câu thơ trước tiên của bài thơ. Bài thơ này có tương đối nhiều dị phiên bản không giống nhau, bạn dạng chữ Hán vào Đại Việt sử ký toàn tlỗi bao gồm chép:

Nam quốc giang sơn Nam đế cư,Tiệt nhiên phận định trên thiên thỏng.Nhỏng hà nghịch lỗ lai xâm phạm,Nhữ đẳng hành khan thủ bại hỏng.


Trong Lĩnh Nam chích quỷ quái, phần “Truyện nhì vị thần sống Long Nhãn, Nlỗi Nguyệt” gồm ghi chép rằng:

Năm Thiên Phúc nguyên ổn niên hiệu vua Lê Đại Hành, vua Tống Thái Tổ không nên Hầu Nhân Bảo, Tôn Toàn Hưng rước quân sang trọng tiến công Đại Cồ Việt. Hai bên đối lũy thuộc ráng cự với nhau ở sông Đồ Lỗ. Vua Lê Đại Hành ở ngủ thấy nhị vị Thần hiện về báo mộng. Hai vị Thần nói cùng với vua, đại ý như sau: “Anh em thần thương hiệu là Trương Hống, Trương Hát, là tướng tá của Triệu Việt Vương (Triệu Quang Phục). Anh em thần bởi nghĩa mà lại c̼h̼ế̼t̼ phải được phong làm tướng tá trong các thần linh, thống lĩnh q̼u̼ỷ̼ ̼b̼i̼n̼h̼. Nay q̼u̼â̼n̼ ̼T̼ố̼n̼g̼ ̼x̼â̼m̼ ̼p̼h̼ạ̼m̼ nước ta, bằng hữu thần đến yết con kiến, cùng góp vua đ̼á̼n̼h̼ ̼g̼i̼ặ̼c̼ để cứu vãn dân chúng.”

*
Bài thơ “Nam quốc sơn hà”

Vua Lê Đại Hành tỉnh giấc dậy ngay tức thì đ̼ố̼t̼ ̼h̼ư̼ơ̼n̼g̼ ̼k̼h̼ấ̼n̼ ̼c̼ầ̼u̼ thần giúp. Đêm ấy thấy một người dẫn đ̼o̼à̼n̼ ̼â̼m̼ ̼b̼i̼n̼h̼ áo White cùng một người dẫn đ̼o̼à̼n̼ ̼â̼m̼ ̼b̼i̼n̼h̼ áo đỏ từ bỏ phía Bắc sông Nlỗi Nguyệt mà lại thuộc xông vào trại q̼u̼â̼n̼ ̼T̼ố̼n̼g̼ ̼m̼à̼ ̼đ̼á̼n̼h̼. Quân Tống khiếp hoàng, từ bây giờ đột nhiên tất cả giờ thơ ngâm béo rằng:

Nam quốc giang sơn Nam đế cư,Hoàng thiên dĩ định trên thiên tlỗi.Nlỗi hà Bắc Lỗ lai xâm lược,Bạch nhấn phiên thành phá trúc dư.

Quân Tống nghe thấy, x̼é̼o̼ ̼đ̼ạ̼p̼ ̼l̼ê̼n̼ ̼n̼h̼a̼u̼ ̼c̼h̼ạ̼y̼ ̼t̼a̼n̼,̼ ̼đ̼ạ̼i̼ ̼b̼ạ̼i̼ mà lại về. Vua Lê Đại Hành trsống về nạp năng lượng mừng, truy vấn phong mang đến nhì vị Thần nhân, một là Tinc Mẫn Đại Vương lập miếu thờ trên bửa tía sông Long Nhãn; hai là Khước Mẫn Đại vương, lập miếu sinh hoạt bửa bố sông Nguyệt.

Xem thêm: Hướng Dẫn Ghost Trực Tiếp Trên Win 7, Hướng Dẫn Ghost Trực Tiếp Trên Hệ Điều Hành Win 7

*
Vua Lê Đại Hành trnghỉ ngơi về ăn uống mừng (Ảnh minc hoạ)

Chưa rõ nguồn gốc tác giả

Vậy việc nhận định rằng Lý Thường Kiệt là người sáng tác bài thơ là bắt nguồn từ đâu? Trong bài viết “Lịch sử, thực sự và sử học” được đăng vào báo Tổ Quốc, số 401 mon 1/1988, Giáo sư Hà Văn uống Tấn tất cả viết: “Không bao gồm một bên sử học như thế nào hoàn toàn có thể minh chứng được rằng bài xích thơ Nam quốc giang sơn Nam đế cư là của Lý Thường Kiệt. Không gồm một sử liệu làm sao cho thấy thêm điều đó cả.

“Nam quốc tô hà” là bài bác thơ lừng danh độc nhất vào lịch sử vẻ vang Việt Nam, với được xem như là bạn dạng tuyên ngôn hòa bình trước tiên xác minh tự do của người Việt trên lãnh thổ của bản thân. Tuy nhiên, với tối thiểu là 35 dị phiên bản sách cùng 8 dị bản thần tích, xuất phát của “Nam quốc đánh hà” vẫn tồn tại là một lốt hỏi…

Sử cũ chỉ chép rằng vào t̼r̼ậ̼n̼ ̼c̼h̼ố̼n̼g̼ ̼T̼ố̼n̼g nghỉ ngơi vùng sông Như Nguyệt, một đêm q̼u̼â̼n̼ ̼s̼ĩ̼ nghe giờ đồng hồ ngâm bài bác thơ đó trong đền thờ Trương Hống, Trương Hát. Có thể đoán thù rằng Lý Thường Kiệt vẫn cho người dìm thơ. Đi xa hơn, rất có thể đân oán rằng Lý Thường Kiệt là tác giả bài thơ. Nhưng kia chỉ với ‘đoán’ thôi, làm sao nói chắc được bài thơ chính là của Lý Thường Kiệt.”

*
Không nói vững chắc được bài thơ chính là của Lý Thường Kiệt

Tất cả sử liệu Việt Nam, trường đoản cú thiết yếu sử đến dã sử những không nhắc đến người sáng tác bài xích thơ. Đại Việt sử ký kết toàn tlỗi chỉ ghi rằng, vào một trong những đêm, q̼u̼â̼n̼ ̼s̼ĩ̼ bên Lý tự dưng nghe thấy gồm giờ đồng hồ hiểu to lớn bài xích thơ này được trong đền Trương tướng mạo quân. Trong lúc ấy, sách Lĩnh Nam Chích Quái cho rằng “Thần nhân tàng hình sinh sống trên không” sẽ đọc bài xích thơ. Cũng theo Lĩnh Nam Chích Quái, bài xích thơ đã xuất hiện trường đoản cú thời Lê Hoàn kháng Tống, và cũng khá được phát âm trên dòng sông Như Nguyệt.

Nguồn nơi bắt đầu bí hiểm đó đã khiến Nam quốc giang sơn được tín đồ đời coi là một bài xích thơ Thần. Một số sử gia thời tân tiến sẽ giới thiệu trả thiết người sáng tác bài thơ là đông đảo bậc đại sư nhỏng Khuông Việt tốt Pháp Thuận.

Trong số đó tthánh thiện sư Pháp Thuận là bạn “vận trù kế sách” ngay từ dịp vua Lê Đại Hành sáng sủa nghiệp. Nhiều hơn các văn tlỗi đặc biệt thời ấy mọi do thiền khô sư Pháp Thuận biên soạn thảo. Ông cũng chính là người sáng tác ra các thơ ca. Chính chính vì vậy nhưng mà một số tín đồ cho rằng có thể chủ yếu tthánh thiện sư Pháp Thuận là tác giả bài thơ này. Tuy nhiên đây cũng mới chỉ với suy đoán thù.