Sarang hae yo nghĩa là gì

‘사랑하다’ là 1 trong những động tự đẹp nhất vào giờ Hàn giúp ta hiểu nhiều điều về trung ương tình của tín đồ Hàn Quốc. Có những quan niệm khác biệt về chân thành và ý nghĩa, xuất phát của ‘사랑하다’, có nhiều tranh cãi xung đột bao phủ vụ việc rượu cồn trường đoản cú đó xuất phát từ giờ Hán giỏi thực sự là tiếng Triều Tiên thuần?

⇢ Những ngày kỉ niệm cực hóa học của giới trẻ Hàn Quốc

Về nguồn gốc của ‘사랑하다’, số đông mọi cho rằng cồn từ này được sinh ra từ không ít gốc Tiếng Hán không giống nhau, trong số đó bao gồm gốc ‘사량’(思量) – dịch sang Hán-Việt là ‘bốn lượng/bốn lự(suy nghĩ)’. Bất nói xuất phát của đụng từ này bắt nguồn từ đâu đi nữa, thì vốn dĩ đối với fan Hàn Quốc, ‘사랑하다’ được xem tức là ‘생각하다’ – ‘yêu thương’ là ‘suy nghĩ’. Ta rất có thể kiểm chứng vấn đề đó vào suy xét cũng như bộc lộ của tín đồ Hàn về ‘사랑하다’.Quý khách hàng vẫn xem: Sarang hae yo tức thị gì


*

Nếu hỏi các ông cụ già bà bự tuổi người Hàn bao bọc ta rằng ông tất cả từng nói lời ‘anh yêu em" với bà bao giờ chưa, hoặc bà bao gồm từng nói "em yêu thương anh" với ông bao giờ không? Thì số đông các cụ ông chũm bà gần như nhận định rằng thật mắc cỡ ngùng Khi nói câu đó với vấn đáp rằng trước đó chưa từng nói ‘yêu" một cách trực tiếp khi nào cả ! Vậy chúng ta sử dụng từ bỏ gì để biểu thị cảm hứng một cách tế nhị nhất?

– 당신 생각에 잠을 못 이룹니다.

Bạn đang xem: Sarang hae yo nghĩa là gì

– 오늘 밤에도 당신 생각만 납니다.

Tạm dịch:

– Nghĩ về anh/em nhưng không ngủ được.

bởi vậy, rứa bởi vì nói ‘사랑합니다.’, tín đồ ta hay nói ‘생각합니다.’


*

Vnạp năng lượng hóa phương Đông e dè với khxay kín có vẻ cũng tác động lên bí quyết diễn tả tình yêu qua ngôn từ của nhỏ tín đồ. Ttốt bởi biện pháp nói thẳng như của bạn Phương Tây ‘ I love sầu you", bạn Phương Đông nói chung và Hàn Quốc dành riêng chọn cách sử dụng tế nhị và kín đáo đáo hơn như là ‘당신을 생각합니다 ‘để bộc lộ tình cảm của bản thân mình.

Xem thêm: ' Cục Xì Lầu Ông Bê Lắp Nghĩa Là Gì ? Video Cực Hot Ai Cũng Nên Xem

Trong bối cảnh văn minh Lúc từ bỏ ‘yêu" đã làm được đại bọn chúng hóa, cùng tín đồ tthấp chúng ta cảm giác dễ chịu cần sử dụng từ bỏ ‘yêu" với đối phương thì riêng biệt cá thể mình, bản thân cảm nhận được không ít xúc cảm hơn lúc được nghe câu : ‘당신을 생각합니다’ hơn là ‘당신을 사랑합니다’.

Sau đây là một cách lý giải new của chữ Sa Rang Hae

‘사랑해’란 말 중 제일 첫 글자인 ‘사’자는한자의 (죽을)사 자를 쓰는 것이며

“Sa”- Chữ trước tiên vào câu “Sa Rang Hae”Lấy từ bỏ chữ “tử” (chết) vào giờ Hán.

Xem thêm: Mẹo Ăn Gian Chiều Cao Của Chi Pu Và Quỳnh Anh Shyn Cao Mét Bao Nhiêu Vậy?

‘사랑해’란 말 중 두 번째 글자인 ‘랑’자는너랑 나랑 할 때 ‘랑’ 자를 쓰는 것이며

“Rang”- Chữ lắp thêm nhị vào câu “Sa Rang Hae”có nghĩa là “và” lúc nói “tôi cùng bạn”

‘사랑해’란 말 중 마지막 글자인 ‘해’자는같이하자 할 때 ‘해’자를 쓰는 것입니다

Nghĩa của cả câu “Sa Rang Hae” là:quý khách cùng tôi thuộc với mọi người trong nhà cho tới tận cơ hội chết.


Chuyên mục: Công Nghệ